Инновационная деятельность

Инновационный образовательный продукт для участия в конкурсе «Образовательные инновации Невского района Санкт-Петербурга» 2026 г.

1. Наименование инновационного образовательного продукта
«Языковой мостик дружбы: система трилингвальных карточек для воспитания толерантной личности в поликультурной дошкольной среде»
2. Автор
Коржеманова Наиля Наильевна, воспитатель старшей группы ГБДОУ детский сад № 61 Невского района Санкт-Петербурга
3. Общее описание инновационного образовательного продукта
Ключевые положения:
Продукт представляет собой систему тематических карточек-трилингвов (русский язык + родной язык ребёнка + фонетическая транскрипция для воспитателя), разработанную для воспитания личности, способной к межкультурному диалогу, у детей 3–7 лет из семей трудовых мигрантов таджикской и узбекской национальностей. Карточки объединены в 4 возрастно-дифференцированных блока:
Возрастная группа
Тематический блок
Примеры карточек
Младшая (3–4 года)
Базовые коммуникативные ситуации
«Да/Ҳа [ха]», «Нет/Не [не]», «Помогите/Кумак кунед! [кумак кунед!]»
Средняя (4–5 лет)
Предметы посуды и еды
«Ложка/қашиқ [къашык]», «Хлеб/нон [нон]», «Молоко/шир [шир]»
Старшая (5–6 лет)
Одежда и повседневные действия
«Куртка/куртка [куртка]», «Гулять/Бозӣ кардан [бозӣ кардан]»
Подготовительная (6–7 лет)
Расширенная лексика для социального взаимодействия
«Пирог/пирог [пи́рог]», «Рыба/моҳӣ [мохи́]», «Сок/шарбат [шарба́т]»
Каждая карточка содержит: реалистичное изображение, слово на русском языке, перевод на таджикский/узбекский с указанием языка, фонетическую транскрипцию для воспитателя.
Глоссарий (5 понятий):
  1. Поликультурная воспитательная среда — образовательное пространство, где языковое и культурное многообразие выступает ресурсом формирования толерантной личности.
  2. Воспитание через язык — формирование личностных качеств (уважения, эмпатии) через преодоление языкового барьера в совместной деятельности.
  3. Эмоционально-комфортная адаптация — создание условий, при которых ребёнок сохраняет самоуважение при освоении нового языка.
  4. Трилингвальная опора — визуальный инструмент, объединяющий целевой язык, опорный язык ребёнка и фонетическую подсказку для педагога.
  5. Лингвокультурная идентичность — гармоничное развитие гражданской принадлежности при уважении к родной культуре.
4. Обоснование отнесения продукта к номинации «Инновации в области воспитания»
Продукт ориентирован на формирование личности, а не на обучение языку как таковому:
— воспитывает толерантность через «парные игры», где дети учат друг друга словам на своих языках;
— развивает эмпатию через ситуацию «Помоги другу» с использованием карточки «Помогите»;
— формирует гражданскую идентичность через создание ситуации успеха при освоении русского языка;
— преодолевает социальную изоляцию детей-мигрантов через включение карточек в сюжетно-ролевые игры;
— развивает коммуникативную смелость как личностное качество.
5. Необходимое ресурсное обеспечение
Вид ресурса
Описание
Материально-технический
Комплект ламинированных карточек (4 возрастных блока по 12–15 карточек), магнитная доска, аудиоподдержка
Кадровый
Воспитатель с базовыми знаниями возрастной психологии; при необходимости — привлечение родителей-носителей языка
Методический
Методическая разработка «Трилингвальные карточки в воспитательной практике ДОУ», диагностический лист «Динамика социальной адаптации ребёнка»
Информационный
Электронная версия карточек; буклет для семей на русском, таджикском и узбекском языках
6. Технология внедрения инновационного образовательного продукта
Что? Система трилингвальных карточек как инструмент воспитания толерантной личности через преодоление языкового барьера.
Для чего и зачем? Для создания эмоционально-комфортных условий адаптации детей-мигрантов и формирования у всех детей установки на уважение культурного многообразия.
Для кого? Дети 3–7 лет из семей трудовых мигрантов таджикской/узбекской национальностей; дети-носители русского языка; воспитатели ДОУ Невского района.
Как?
Этап 1 (1–2 недели): Диагностика «языкового профиля»; введение 3–5 базовых карточек в личное пространство ребёнка; ежедневные «ритуалы приветствия».
Этап 2 (3–8 недели): Интеграция карточек в сюжетно-ролевые игры; организация «парных игр»; ежедневное освоение «карточки дня» всеми детьми группы.
Этап 3 (с 9-й недели): Постепенное сокращение опоры на родной язык; мини-проекты «Моя Родина — моя Россия»; вовлечение родителей в создание новых карточек.
7. Описание эффектов и их корреляция с проектами развития образования
Достигнутые эффекты (мониторинг в ГБДОУ № 61 за 2025 г.):
— Сокращение периода эмоциональной адаптации детей-мигрантов с 2–3 месяцев до 3–4 недель;
— Рост показателя «социальная включённость» у детей-мигрантов на 68%;
— Формирование у 92% детей-носителей русского языка позитивного отношения к сверстникам, говорящим на другом языке;
— Снижение конфликтных ситуаций, связанных с непониманием, на 75%;
— Повышение родительской удовлетворённости образовательным процессом на 40%.
Корреляция с проектами Программы развития системы образования Невского района:
— Проект «Культурный код Невского»: формирование уважения к многообразию культур как части петербургской идентичности;
— Проект «Равные возможности»: обеспечение равного доступа к воспитательному процессу для детей с разным языковым бэкграундом;
— Проект «Семья и школа»: вовлечение семей мигрантов в образовательный процесс.
Соответствие национальным целям РФ:
— Национальная цель «Сохранение многонационального единства»: воспитание установки на диалог культур как основу гражданского согласия;
— Стратегическая задача «Формирование гармонично развитой личности»: развитие эмоционального интеллекта и социальной ответственности.
8. Возможные риски и пути их преодоления
Риск
Пути преодоления
Эмоциональное сопротивление ребёнка
Введение карточек через любимые игры; участие ребёнка в выборе первых карточек; поощрение успехов
Недостаточная подготовка воспитателя к работе с транскрипцией
Краткосрочные курсы повышения квалификации; создание аудиобиблиотеки с произношением слов
Сопротивление родителей «русификации»
Встречи с родителями с участием культурных посредников; двуязычные праздники
Формирование зависимости от визуальной опоры
Поэтапное снижение частоты использования: «карточка-помощник» → «карточка-напоминание» → «карточка-праздник» → замещение жестовой поддержкой
9. Обоснование инновационного характера (аналоговый анализ)
Аналог
Отличия от предлагаемого продукта
Картинные словари для дошкольников
Не учитывают родной язык ребёнка-мигранта; носят чисто обучающий характер без воспитательной составляющей
Приложения для изучения русского языка
Требуют цифровых устройств; не интегрированы в воспитательную практику ДОУ
Карточки для детей с ОВЗ
Ориентированы на коррекцию речи, а не на межкультурное воспитание
Международные двуязычные пособия
Не релевантны для детей из стран СНГ; не содержат транскрипции для педагога
Вывод: Продукт является инновацией, так как впервые в практике ДОУ Невского района:
  1. объединяет обучающий и воспитательный компоненты через языковую опору;
  2. содержит фонетическую поддержку для педагога;
  3. разработан с учётом возрастной дифференциации;
  4. ориентирован именно на воспитание личности (толерантность, уважение, социальная включённость).
10. Презентация инновационного образовательного продукта
Презентация: Языковой мостик дружбы.pdf
Методическое пособие: Языковой мостик дружбы.pdf
Трилингвальные карточки: Трилингвальные карточки.pdf

Орлята - дошколята

🎉 Старт программы «Орлята-дошколята» состоялся в 61 детском саду Невского района!

✨Сегодня в атмосфере праздника, улыбок и вдохновения стартовала долгожданная программа, которая объединяет дошкольников, педагогов и школы в едином стремлении к добру, знаниям и патриотизму.

На торжественной церемонии присутствовали:
👩‍🏫 Алиса Алексеевна Панфилова — представитель школы №527,
👩‍🏫 Наталья Ивановна Ворошилова — куратор движения «Орлята-дошколята».

👧🏻Дети в белых рубашках и ярких фиолетовых галстуках — будущие орлята — с гордостью принимали первые задания, слушали добрые слова от взрослых и с нетерпением ждут новых встреч, игр и открытий!

🌟 «Орлята-дошколята» — это не просто программа. Это первый шаг к большой жизни: к дружбе, ответственности, любви к Родине и уважению к другим.

💛Вместе мы делаем будущее ярче и добрее!